千与千寻片尾曲表达了什么含义
《千与千寻》的片尾曲是always with me。
《always with me》表达了小女孩千寻的内心世界以及千寻的自我成长。她一个人踏上寻找父母的旅程,在这个过程中,她也不断反省自我,同时也保持自己的本心,没有被一些负能量玷污了自己纯洁的心灵。
《いつも何度でも》是木村弓个人生涯第一张音乐单曲作品,并为2001年吉卜力工作室动画《千与千寻》片尾曲。中国歌手周深曾在2019年6月17日翻唱过此歌曲,并更名为《亲爱的旅人啊 》。
延伸阅读
求千与千寻片尾曲日语歌词需要汉语拼音
呼んでいる 胸のどこか奥で
yondeiru muneno dokoka okude
呼唤着在心灵深处某个地方
いつも心踊る 梦を见たい
itsumo kokoro odoru yume wo mitai
总想保持着令人心动的梦想
悲しみは 数えきれないけれど
kanashimi wa kazoe kirenai keredo
悲伤 虽然无法数尽
その向うできっと あなたに会える
sono mukoude kitto anataniaeru
在它的对面一定能与你相遇
缲り返すあやまちのその度 人は
kurikaesu ayamachi no sonotabi hito wa
每次重蹈覆辙时 人总是
ただ青い空の 青さを知る
tada aoi sora no aosawo shiru
仅仅知道碧空蓝色
果てしなく 道は続いて见えるけれど
hateshinaku michiwatsuzuite mieru keredo
虽然永无止境的道路看起来总在延续
この両手は 光を抱ける
kono ryoute wa hikariwo idakeru
这双手一定可以拥抱光明
さよならの时の静かな胸
sayonara no tokino shizukanamune
别离时平静的胸怀
ゼロになるからだか 耳をすませる
zeroni narukaradaga mimiwo sumaseru
虽然从零开始 仍要侧子耳倾听
生きている 不思议 死んでいく不思议
ikiteiru fushigi shindeiku fushigi
活着的不可思议 死去的不可思议
花も风も街も みんなおなじ
hana mo kaze mo machi mo minnaonaji
花,风,街道都一样
ららら…… rarara
おおお…… ooo
るるる…… rururu
呼んでいる 胸のどこか奥で
yondeiru muneno dokoka okude
呼唤着在心灵深处的某个地方
いつも何度でも 梦を描こう
itsumo nando demo yumewo egakou
不论何时不管多少次 去描绘梦想吧
悲しみの数を 言い尽くすより
kanashimi no kazuwo iitsuku suyori
与其道尽悲伤的数目
同じ唇で そっとうたおう
onaji kuchibiru de sotto utaou
不如用相同的双唇 轻轻的唱歌吧
闭じていく思い出の そのなかにいつも
tojiteiku omoideno sononakani itsumo
走向尘封的回忆中 在那之中总是
忘れたくない ささやきを闻く
wasuretakunai sasayakiwo kiku
听得到不愿忘记的细语
こなごなに砕かれた镜のうえにも
kona gonani kudakareta no uenimo
即使是在被粉碎的镜子上
新しい景色 映される
atarashii keshiki ga utsusareru
也会映出崭新的景色
はじまりの朝の 静かな窓
hajimari no asa(no) shizukana mado
开始的清晨那宁静的窗口
ゼロになるからだ 充たされてゆけ
zeroni narukarada mitasarete yuke
因为将从零开始 所以会被渐渐充实
海の彼方には もう探さない
no kanatani wa mou sagasanai
不再追寻 大海的彼端
かなやくものは いつもここに
kagayaku monowa itsumo kokoni
因为那闪光的东西一直就在这里
わたしのかかに 见つけられたから
watashi no nakani mitsukeraretakara
在我心中被发现了
ららら
Rarara
おおお
ooo
千与千寻片尾曲口琴版是用什么口琴吹奏
在网上能找到的千与千寻片尾曲《Always With Me》一般是由复音口琴或半音阶口琴演奏的,这两种口琴演奏的都是F调的《Always With Me》,这是普通C调的复音口琴无法演奏的,如果硬要用C调演奏也不是不可以,但效果要明显逊色于F调的口琴。
如果要用复音口琴演奏F调的《Always With Me》,除了买一只F调的复音口琴演奏外,亦可用C调复音口琴搭配一只同规格的#C调的复音口琴,这两只C、#C调口琴搭配就可以演奏所用调的曲子。一只半音阶口琴就可以演奏所有调的曲子。这首曲子复音口琴效果最好,其次是半音阶口琴,其他口琴效果不理想。
电影千与千寻的结尾主题曲
さみしい さみしい [千与千寻]
さみしい さみしい
作词/宫崎 骏
作曲.编曲/久石 譲
歌/ムッシュ かまやつ
1、yo n de i ru / mu ne no do ko ka o ku de
呼んでいる 胸のどこか奥で
2、i tsu mo ko ko ro o do ru / yu me wo mi ta i
いつも心踊る 梦を见たい
3、ka na shi mi wa / ka zo e ki re na i ke re do
悲しみは 数えきれないけれど
4、so no mu ko u de ki to / a na ta ni a e ru
その向こうできっと あなたに会える
5、ku ri ka e su a ya ma chi no / so no ta bi hi to wa
缲り返すあやまちの そのたびひとは
6、ta da a o i so ra no / a o i sa wo shi ru
ただ青い空の 青さを知る
7、ha te shi na ku / mi chi wa tu zu i te mi e ru ke re do
果てしなく 道は続いて见えるけれど
8、ko no ri yo u te wa / hi ka ri wo i da ke ru
この両手は 光を抱ける
9、sa yo na ra no to ki no /shi zu ka na mu ne
さよならのときの 静かな胸
10、ze ro ni na ru ka ra da ga / mi mi wo su ma se ru
ゼロになるからだが 耳をすませる
11、i ki te i ru fu shi gi / shi n de i ku fu shi gi
生きている不思议 死んでいく不思议
12、ららら……(ra ra ra ……)
おおお……(o o o ……)
るるる……(ru ru ru ……)
13、yo n de i ru / mu ne no do ko ka o ku de
呼んでいる 胸のどこか奥で
14、i tsu mo na n do de mo / yu me wo e ga ko u
いつも何度でも 梦を描こう
15、ka na shi mi no ka zu wo / ii tsu ku su yo ri
悲しみの数を 言い尽くすより
16、o na ji ku chi bi ru de / so to u ta o u
同じくちびるで そっとうたおう
17、To ji te i ku o mo i de no / so no na ka ni i tsu mo
闭じていく思い出の そのなかにいつも
18、wa su re ta ku na i / sa sa ya ki wo ki ku
忘れたくない ささやきを闻く
19、ko na go na ni ku da ka re ta / ka ga mi no u e ni mo
こなごなに砕かれた 镜の上にも
20、a ta ra shi i ke shi ki ga / u tsu sa re ru
新しい景色が 映される
21、ha ji ma ri no a sa no / shi zu ka na ma do
はじまりの朝 静かな窓
22、ze ro ni na ru ka ra da / mi ta sa re te yu ke
ゼロになるからだ 充たされてゆけ
23、u mi no ka na ta ni wa / mo u sa ga sa na i
海の彼方には もう探さない
24、ka ga ya ku mo no wa / i tsu mo ko ko ni
辉くものは いつもここに
25、wa ta shi no na ka ni / mi tsu ke ra re ta ka ra
わたしのなかに 见つけられたから
(中文歌词)
我心深处有声音在呼唤
时常想做个教心灵跃动的梦
纵有数不尽的悲伤
我确信能在那方遇上你
反复犯了错的旅客
最少也看见过青空的蔚蓝
即使前路茫茫无尽
我的双手仍怀抱着光明
告别的时候静下来的心
归于无有的身体叫耳朵细听
生存的奇妙死亡的不可思议
花与风与城市都同一样
我心深处有声音在呼唤
时常不断在绘画梦想
总有说不清的悲伤
以同一张嘴巴温柔地歌唱
在即将消失的回忆中
听到不能忘怀的微声细语
在破碎的镜子上
反照出新景象
最初的清晨宁静的窗
归于无有的身体不断被充满
不再探求海的另一边
因为光辉就在这里
在我里面找到了
千与千寻后面的歌
动漫电影《千与千寻》的片尾曲是《永远同在》。
《千与千寻》是宫崎骏导演、编剧,吉卜力工作室制造的动画片电影。讲述的是10岁的少女千寻与父母一同从城市搬家来到乡下。没想到在搬家的中途,一家子发生了意外。她们进入了汤屋老板魔女操纵的奇异世界——在那里不劳动的人将会被变成动物。千寻的爸爸妈妈因贪嘴变成了猪,千寻为了救爸爸妈妈经历了许多磨难,在期间她遇到了白龙,一个既聪明又冷酷的少年,在经历了许多事情之后,千寻最终解救了爸爸妈妈,挽救了白龙。
千与千寻片尾曲中文
千与千寻的片尾曲叫《always with me》,填词是觉和歌子,谱曲是木村弓,编曲是木村弓。《always with me》为宫崎骏动画电影《千与千寻》主题曲。别名:Itsumo Nando-demo,不论多少次(八音盒版名称),永远在一起,永远同在,你与我永远同在,いつも何度でも。
千与千寻片尾曲叫什么
千与千寻片尾曲-永远同在/Always With Me ;
出处:宫崎骏动漫《千与千寻》(或者叫《千与千寻之神隐》)
中文名:《永远同在》
日文名:《 いつも何度でも》
英文名:《always with me 》
制作组: 作曲:木村 弓
作词:觉和歌子
主唱:木村 弓
扩展资料
《千与千寻》是一部由吉卜力工作室制作的日本动画电影,导演和编剧为宫崎骏。《千与千寻》于2001年7月20日在日本首映,创下约2350万观影人次和304亿日元的票房收入。
《千与千寻》被誉为宫崎骏的《爱丽丝梦游仙境》。故事讲述的是一个小女孩在神灵异世界里发生的故事。《千与千寻》获得柏林国际电影节最高荣誉的金熊奖,截止2013年唯一一部获得金熊奖的动画电影。同时亦获得第75届奥斯卡最佳动画长片奖。
相关人物
宫崎骏(Miyazaki Hayao,1941年1月5日-),日本著名动画导演、动画师及漫画家,出生于东京都文京区,1963年进入东映动画公司,1985年与高畑勋共同创立吉卜力工作室;
出品的动漫电影以精湛的技术、动人的故事和温暖的风格在世界动漫界独树一帜,能与美国迪士尼、梦工厂的作品相比肩,受到全世界不分种族、不分国籍、不分文化的各类观众的一致好评。其动画作品大多涉及人类与自然之间的关系、和平主义及女权运动。
宫崎骏在日本动画界占有超重量级的地位,更在全球动画界具有无可替代的地位,迪士尼称他为“动画界的黑泽明”,《时代周刊》评价他为全球最具影响力的人物。
千与千寻片尾曲中文歌词
《Always With ME》歌曲原唱:木村弓填 词:觉和歌子谱 曲:木村弓内心深处在呼唤你,我要找到你虽然悲伤在重演,但我仍坚信不疑我们总是擦肩而过,但我无能为力虽然前途很飘渺,但我仍寻找光明莫名的生存然后死去,我不知为何来到这里因为你,我的存在变得很有意义我的梦想一次次的破碎,不想回忆心中的悲伤那就让我把心事轻轻的歌唱即使镜片破碎也会映出新的景色即使梦想破碎也会留下美好回忆我仍相信一定会和你在某处相遇就算遇到困难我也不会轻易放弃啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦哦哦哦哦哦哦露露露露露露在梦中时时梦到你,你会在哪里不论旅途多么艰险,我都不会哭泣Cause I believe you can always always with me(因为我坚信,你会时刻陪伴在我身边)So I can’t feel fear and more strong and stronging(为了你,我要不断强大,不再恐惧)啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦哦哦哦哦哦哦露露露露露露当太阳从东方升起,唤醒沉睡大地我已感觉到我的存在是那么有意义所有的闪耀都在身边,You always with me(有你陪伴着我)从此不再寻找,从此不孤单cause so you always with me you always with me(因为有你陪伴着我,永远在一起)啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦哦哦哦哦哦哦露露露露露露扩展资料中文版《与你同在》是国语配音版电影《千与千寻》的片尾曲,歌词经过二次创作,适合用中文演唱。此曲为《千与千寻》的结尾曲,而木村弓也因为主唱此曲而为中国观众所熟悉。在《千与千寻》中,擅长民谣的木村弓以她对日本民族音乐的领悟,创作了堪称精华的片尾曲《永远同在》,歌曲主要可分为前后两大部分。《千与千寻》是宫崎骏执导、编剧,柊瑠美、入野自由、中村彰男、夏木真理等配音,吉卜力工作室制作的动画电影,于2001年7月20日在日本上映。该片讲述了少女千寻意外来到神灵异世界后,为了救爸爸妈妈,经历了很多磨难的故事。