千秋万岁名的下句是什么
千秋万岁名,寂寞身后事。
梦李白二首·其二
作者:杜甫
浮云终日行,游子久不至。
三夜频梦君,情亲见君意。
告归常局促,苦道来不易。
江湖多风波,舟楫恐失坠。
出门搔白首,若负平生志。
冠盖满京华,斯人独憔悴。
孰云网恢恢,将老身反累。
千秋万岁名,寂寞身后事。
延伸阅读
千秋流芳杜甫原文
出自唐代杜甫的《梦李白二首·其二》
浮云终日行,游子久不至。
三夜频梦君,情亲见君意。
告归常局促,苦道来不易。
江湖多风波,舟楫恐失坠。
出门搔白首,若负平生志。
冠盖满京华,斯人独憔悴。
孰云网恢恢,将老身反累。
千秋万岁名,寂寞身后事。
译文
天上浮云终日飞来飘去,远游的故人为何久久不至。
夜晚我总是频频梦到你,可知你对我的深情厚意。
分别时你总是神色匆匆,还总说相见多不容易。
江湖上航行多险风恶浪,担心你的船被掀翻沉没。
出门时搔着满头的白发,悔恨辜负自己平生之志。
京都的官僚们冠盖相续,才华盖世你却是容颜憔悴。
谁能说天理公道无欺人,迟暮之年却无辜受牵累。
即使有流芳千秋的美名,难以补偿遭受的冷落悲戚。
注释
浮云:喻游子飘游不定。游子:此指李白。
这两句说:李白一连三夜入我梦中,足见对我情亲意厚。这也是从对方设想的写法。
告归:辞别。局促:不安、不舍的样子。
这两句是述李白告归时所说的话。
这两句写李白告归时的神态。搔首:大概是李白不如意时的习惯举动。
冠:官帽。盖:车上的篷盖。冠盖:指代达官。斯人:此人,指李白。
孰云:谁说。网恢恢:《老子》有“天网恢恢,疏而不漏”的话。此处指法网恢恢。这句意思是:谁说天网宽疏,对你却过于严酷了。
这两句说:他活着的时候虽然寂寞困苦,但必将获得千秋万岁的声名。
鸿运千秋的诗句
1、鸿运乃如此,海波讵能平。
出自明代宋登春《感遇》
2、鸿运纂丕基,龙飞起潜邸。
出自明代皇甫汸《从军行二首寄赠杨用修 其一》
3、亿年列祖开鸿运,万国臣工囿燕图。
出自明代诗人霍韬《次甬川东阁书怀》
4、千秋万岁名,寂寞身后事。
出自唐代诗人杜甫《梦李白》
他虐我千百遍我待她如初恋原文
“生活虐我千百遍,我却待你如初恋”人物代表:杜甫
罗曼罗兰说过:“世界上只有一种英雄主义,看透了生活的真相,却依然热爱生活”,杜甫,他便是这样的英雄。他的一生正如自己所言:“千秋万岁名,寂寞生后事”(意思是即使有流芳千秋的美名,难以补偿遭受的冷落悲戚。)扬名后世是他身后事,生前的黯淡飘零让人不忍触读。
他是儒家主义的忠实粉丝,一生都在奉行儒家处世哲学,当然这和他的家庭教育有关系,其远祖为西汉有名的酷吏,杜周,祖父杜审言,武则天是当朝官员,“文章四友”之一。所以杜甫出生于诗书礼仪之家。
希望能兼济天下,然而理想被现实打压,终归幻灭。在动乱的年代,保全自身性命,解决自家温饱似乎都是困难,对于他,十载长安,历经辛酸。
然而他依旧不能忘记己怀,在狂风骤雨的夜晚,床头屋漏无干处,长夜沾湿何由彻,他发出:“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜”(意思是如何能得到千万间宽敞高大的房子,普遍地庇覆天下间贫寒的读书人,让他们开颜欢笑!)的愿望。
痛苦的不仅仅是我一人,还有千千万万的寒食士同我一样,受着贫困的煎熬。爱吾爱以及人之爱,把自身的苦难延伸,站在民族之高点上看问题,不得不说杜甫的胸襟何其宽广。
他是不幸的,他的不幸不仅仅是个人的不幸,更是那个社会的悲哀。他以己之痛抒万千人之泪,他的诗被称为诗史。
不仅仅在于诗中反映了战乱年代的生活广阔画面,百姓流离失所,生离涂炭,而且在于他的诗具有史的认识高度,客观而全景式地站在时代高度批判贪官污吏,社会黑暗,“朱门酒肉臭路有冻死骨”社会的不公。
他伤心,失望,但是没有绝望,正是他爱得切,才有不平之声。他爱民,爱物,爱祖国的山山水水,一花一草。或许有人会说,如果我是他,我会受不了,饱经沧桑,吃遍人间离苦。而这正是他的伟大之处,看透了生活的本质后,依旧爱着生活。
他登泰山发出“会当凌绝顶,一览众山小”(意思是定要登上泰山顶峰,俯瞰群山,豪情满怀。)的豪情;他听雨,则低吟,“晓看红湿处,花重锦官城”(意思是等天亮的时候,那潮湿的泥土上必定布满了红色的花瓣,锦官城的大街小巷也一定是一片万紫千红的景象。)的欣欣向荣;
他扬天则是“两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天”(两只黄鹂在翠绿的柳树间婉转地歌唱,一队整齐的白鹭直冲向蔚蓝的天空。)的清婉和谐。所以他在用心感受着生活,即使苦难,也是人生的一部分,但是并不能抹去生活本该有的美好。
他有一颗博爱怜悯之心,而这正是我们很多人所缺少的,许多人或许会嘲笑他的迂,自身难保还要顾虑他人,那只是你没有他的高度。他叹息,花鸟山河为之动容,“国破山河在,城春草木深,感时花溅泪,恨别鸟惊心”
希望我解答的内容能帮助到有需要的朋友们,谢谢!
有千和万的诗句
有千和万的诗句:
黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。
平生不敢轻言语,一叫千门万户开。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
千呼万唤始出来,犹把琵琶半遮面。
秦时明月汉时关,万里长征人未还。
千秋万岁名,宵济越洪波。
千门万户曈曈日, 总把新桃换旧符。
千山鸟飞绝,万径人踪灭。
斑竹一枝千滴泪,红霞万朵百重衣。
举头何处望来踪,万仞千山鸟飞远。
千帆万帆来,尽过门前去。
一夜千万声,几声到君处。
五更先起玉阶东,渐入千门万户中。
岭色千重万重雨,断弦收与泪痕深。
千山红树万山云,把酒相看日又曛。
拓展:
千军万马:形容雄壮的队伍或浩大的声势。
千刀万剐:剐:割肉离骨。一刀一刀将罪犯身上的肉割下处死。形容罪恶重大,死也不能抵罪。
有千和万的诗句是什么
千呼万唤始出来,犹把琵琶半遮面。白居易-唐《琵琶行》
千秋万岁名,宵济越洪波。杜甫-唐《梦李白》
千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。王安石-北宋《元日》
一片两片三四片,五六七八九十片;千片万片无数片,飞入梅花都不见 。清-郑燮《竹石》
等闲识得东风面, 万紫千红总是春。朱熹-宋《春日》
千秋万岁名,宵济越洪波。杜甫-唐《梦李白》
万紫千红浑未见,闲愁先占许多般。宋-朱淑真《春雨》
万紫千红处处飞,满川桃李漫成蹊。宋-邵雍《落花吟》
综合谜语:千秋万岁名――打一作家名
谜面:千秋万岁名 (打一作家)谜底:古龙
冠盖满京华,斯人独憔悴.的作者和出处
这两句诗的作者是唐代诗人杜甫,出自他的《梦李白二首·其二》。
原诗如下:
浮云终日行,游子久不至。
三夜频梦君,情亲见君意。
告归常局促,苦道来不易。
江湖多风波,舟楫恐失坠。
出门搔白首,若负平生志。
冠盖满京华,斯人独憔悴。
孰云网恢恢,将老身反累。
千秋万岁名,寂寞身后事。
译文:
悠悠云朵终日飞来飘去,远方游子为何久久不至。一连几夜我频频梦见你,情亲意切可见对我厚谊。每次梦里你都匆匆辞去,还总说相会可真不容易。你说江湖风波多么险恶,担心船只失事葬身水里。出门时你总是搔着白首,好象是辜负了平生壮志。京都的官僚们冠盖相续,唯你不能显达形容憔悴。谁说天网恢恢疏而不漏?你已年高反被牵连受罪。千秋万代定有你的声名,那是寂寞身亡后的安慰。
赏析:
公元744年(天宝三年),李杜初会于洛阳,即成为深交。公元758年(乾元元年),李白因参加永王李的幕府而受牵连,被流放夜郎,二年春至巫山遇赦。
杜甫远在北方只知李白流放,不知已被赦还,忧思拳拳,久而成梦,因梦而得《梦立白》二首。
两首记梦诗,分别按梦前、梦中、梦后叙写,依清人仇兆鳌说,两篇都以四、六、六行分层,所谓“一头两脚体”。(见《杜少陵集详注》卷七。本篇文字亦依仇本。)上篇写初次梦见李白时的心理,表现对故人吉凶生死的关切;下篇写梦中所见李白的形象,抒写对故人悲惨遭遇的同情。
此后数夜,又连续出现类似的梦境,于是诗人又有下篇的咏叹。
“浮云终日行,游子久不至。”见浮云而念游子,是诗家比兴常例,李白也有“浮云游子意,落日故人情”(《送友人》)的诗句。天上浮云终日飘去飘来,天涯故人却久望不至;所幸李白一往情深,魂魄频频前来探访,使诗人得以聊释愁怀。“三夜频梦君,情亲见君意”,与上篇“故人入我梦,明我长相忆”互相照应,体现着两人形离神合、肝胆相照的情谊。其实,我见君意也好,君明我忆也好,都是诗人推己及人,抒写自己对故人的一片衷情。
“告归”以下六句选取梦中魂返前的片刻,描述李白的幻影:每当分手的时候,李白总是匆促不安地苦苦诉说:“来一趟好不容易啊,江湖上风波迭起,我真怕会沉船呢!”看他走出门去用手搔着头上白发的背影,分明是在为自己壮志不遂而怅恨。“告归常局促,苦道来不易”写神态;“江湖多风波,舟楫恐失坠”是独白;“出门搔白首,若负平生志”,通过动作、外貌揭示心理。寥寥三十字,从各个侧面刻画李白形象,其形可见,其声可闻,其情可感,枯槁惨淡之状,如在目前。“江湖”二句,意同上篇“水深波浪阔,无使蛟龙得”,双关着李白魂魄来去的艰险和他现实处境的恶劣;“出门”二句则抒发了诗人“惺惺惜惺惺”的感慨。
梦中李白的幻影,给诗人的触动太强太深了,每次醒来,总是愈思愈愤懑,愈想愈不平,终于发为如下的浩叹:“冠盖满京华,斯人独憔悴!孰云网恢恢?将老身反累!”高冠华盖的权贵充斥长安,唯独这样一个了不起的人物,献身无路,困顿不堪,临近晚年更被囚系放逐,连自由也失掉了,还有什么“天网恢恢”之可言!生前遭遇如此,纵使身后名垂万古,人已寂寞无知,夫复何用!“千秋万岁名,寂寞身后事。”在这沉重的嗟叹之中,寄托着对李白的崇高评价和深厚同情,也包含着诗人自己的无限心事。所以,清人浦起龙说:“次章纯是迁谪之慨。为我耶?为彼耶?同声一哭!”(《读杜心解》)
《梦李白二首》,上篇以“死别”发端,下篇以“身后”作结,形成一个首尾完整的结构;两篇之间,又处处关联呼应,“逐客无消息”与“游子久不至”,“明我长相忆”与“情亲见君意”,“君今在罗网”与“孰云网恢恢”,“水深波浪阔,无使蛟龙得”与“江湖多风波,舟楫恐失坠”等等,都是维系其间的纽带。但两首诗的内容和意境却颇不相同:从写“梦”来说,上篇初梦,下篇频梦;上篇写疑幻疑真的心理,下篇写清晰真切的形象。从李白来说,上篇写对他当前处境的关注,下篇写对他生平遭际的同情;上篇的忧惧之情专为李白而发,下篇的不平之气兼含着诗人自身的感慨。总之,两首记梦诗是分工而又合作,相关而不雷同,全为至诚至真之文字。
梦古诗译文
梦李白二首·其二
杜甫〔唐代〕
浮云终日行,游子久不至。
三夜频梦君,情亲见君意。
告归常局促,苦道来不易。
江湖多风波,舟楫恐失坠。
出门搔白首,若负平生志。
冠盖满京华,斯人独憔悴。
孰云网恢恢,将老身反累。
千秋万岁名,寂寞身后事。
译文
天上浮云终日飞来飘去,远游的故人为何久久不至。
夜晚我总是频频梦到你,可知你对我的深情厚意。
分别时你总是神色匆匆,还总说相见多不容易。
江湖上航行多险风恶浪,担心你的船被掀翻沉没。
出门时搔着满头的白发,悔恨辜负自己平生之志。
京都的官僚们冠盖相续,才华盖世你却是容颜憔悴。
谁能说天理公道无欺人,迟暮之年却无辜受牵累。
即使有流芳千秋的美名,难以补偿遭受的冷落悲戚。